参考 雲。 | ||||
---|---|---|---|---|
[ 구름 ] | ||||
구름 | ||||
イメージ 白い。 参考、口語 구름이 많이 끼어 있는데. 参考、文語 비행기를 타면 구름을 내려다 볼 수 있다. |
参考 綿雲[わたぐも] | ||||
---|---|---|---|---|
뭉게 むくむく。 | ||||
[ 뭉게구름 ] | ||||
뭉게구름 | ||||
イメージ 詩的な響きがある。 参考、口語 뭉게구름이 피어오르네. 参考、文語 파란 하늘에 뭉게구름이 둥실 떠 있다. |
参考 黒雲[くろくも] | ||||
---|---|---|---|---|
먹- 黒い。 | ||||
[ 먹꾸름 ] | ||||
먹구름 | ||||
イメージ 雨が降りそう。 参考、口語 오늘은 먹구름이 잔뜩 끼어 있어. 参考、文語 내가 서 있는 쪽으로 먹구름이 몰려 왔다. |
参考 雨雲[あまぐも] | ||||
---|---|---|---|---|
비 雨。 | ||||
[ 비구름 ] | ||||
비구름 | ||||
イメージ 雨を降らしている。 参考、口語 비구름이 이쪽으로 오고 있어. 参考、文語 비구름이 하늘을 뒤덮었다. |
参考 雲が | 参考 かかる | |||
---|---|---|---|---|
이 動作・存在・状況の主体を表す。받침がある名詞が前に来る時には이、받침がない名詞が前に来る時には가を使う。 |
끼다 覆うように広がる。 끼-다 > 끼-ㄴ다 動作が継続中であることを表す。 |
|||
[ 구르미 ] | [ 낀다 ] | |||
구름이 낀다. |
参考 雲が | 参考 出ている | |||
---|---|---|---|---|
이 動作・存在・状況の主体を表す。받침がある名詞が前に来る時には이、받침がない名詞が前に来る時には가を使う。 | 끼-다 > 끼-었-다 過去のことや過去から今まで継続していることを表す。 | |||
[ 구르미 ] | [ 끼얻따 ] | |||
구름이 끼었다. |